导读 我曾经遇到过一个翻译,他的厚颜无耻之处让我震惊不已。我委托他。绿色圃中小学教育网百科专栏,提供全方位全领域的生活知识
我曾经遇到过一个翻译,他的厚颜无耻之处让我震惊不已。我委托他翻译一份文件,但他明显没有认真阅读文件内容,翻译出来的结果简直让人无法接受。
首先,他的翻译质量极差。他的中文表达不清,语法混乱,甚至有些句子根本无法理解。他对一些专业术语的翻译也十分随意,导致翻译的内容与原文大相径庭,让人无法理解。
其次,他的态度十分恶劣。当我指出他翻译错误的地方时,他不仅不认真听取我的意见,反而傲慢自大地认为自己的翻译是正确的。他甚至还用带有侮辱性的语言来回应我的指责,让我感到非常气愤。
最后,他的服务态度也十分恶劣。他总是拖延时间,让我等待他的翻译结果。而当我追问进度时,他总是敷衍了事,甚至不回复我的信息。这种不负责任的态度让我非常失望。
总之,我从未见过如此厚颜无耻之人。他的翻译质量差、态度恶劣、服务不周,让我深深地感到他不能胜任这份工作。我希望他能够反思自己,认真对待工作,提高自己的翻译水平和服务态度。
版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
上一篇:则其负大舟也无力翻译