绿色圃中小学教育网

八年级下册诗经二则原文和翻译

[原创]
导读 八年级下册的语文课程中,学生将学习到古代诗歌文化的经典之作—。绿色圃中小学教育网百科专栏,提供全方位全领域的生活知识

八年级下册的语文课程中,学生将学习到古代诗歌文化的经典之作——《诗经》。其中,有两篇经典诗歌是必须要掌握的,分别是《关雎》和《蒹葭》。

《关雎》是《诗经》中的第一篇,也是最为著名的一篇。它是一首爱情诗歌,描写了两位恋人之间的情感纠葛。下面是《关雎》的原文和翻译:

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

关雎鸠鸟啊啊啊啊,在河边的小洲上啊啊啊啊啊。

美丽端庄的少女啊啊啊啊,有很多的君子在追求她啊啊啊啊啊。

荇菜丛生啊啊啊啊,左右随着水流摇摆啊啊啊啊啊。

美丽端庄的少女啊啊啊啊,日夜期盼着心爱的人啊啊啊啊啊。

找不到啊啊啊啊,日夜思念着啊啊啊啊啊。

悠闲自在啊啊啊啊,来回翻滚啊啊啊啊啊。

荇菜丛生啊啊啊啊,左右采摘啊啊啊啊啊。

美丽端庄的少女啊啊啊啊,和琴瑟为友啊啊啊啊啊。

荇菜丛生啊啊啊啊,左右修剪啊啊啊啊啊。

美丽端庄的少女啊啊啊啊,和钟鼓一起欢乐啊啊啊啊啊。

《蒹葭》是《诗经》中的另一篇经典诗歌,也是一首爱情诗歌。它描写了一对恋人在蒹葭草地上的情景。下面是《蒹葭》的原文和翻译:

蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。

所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。

溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。

溯游从之,宛在水中沚。

蒹葭苍苍啊啊啊啊,白露化作霜啊啊啊啊啊。

所谓的心上人啊啊啊啊,在那水的那一方啊啊啊啊啊。

顺着水流向上游啊啊啊啊,路途长而且困难啊啊啊啊啊。

顺着水流向下游啊啊啊啊,心上人就像在水中央啊啊啊啊啊。

蒹葭萋萋啊啊啊啊,白露还未干啊啊啊啊啊。

所谓的心上人啊啊啊啊,在水的那一端啊啊啊啊啊。

顺着水流向上游啊啊啊啊,困难重重啊啊啊啊啊。

顺着水流向下游啊啊啊啊,心上人就像在小岛上啊啊啊啊啊。

蒹葭采采啊啊啊啊,白露仍未散啊啊啊啊啊。

所谓的心上人啊啊啊啊,在水的那一滩啊啊啊啊啊。

顺着水流向上游啊啊啊啊,困难仍在啊啊啊啊啊。

顺着水流向下游啊啊啊啊,心上人就像在水的那一边啊啊啊啊啊。

以上两篇诗歌都是《诗经》中的经典之作,通过学习这些古代的诗歌,不仅能够提高学生的语文素养,也能够让学生更好地了解中国古代文化的魅力。