导读 《天空之城》是一部经典的动画电影,许多人都看过它的中文版。但。绿色圃中小学教育网百科专栏,提供全方位全领域的生活知识
《天空之城》是一部经典的动画电影,许多人都看过它的中文版。但是,你知道吗?它的日语版其实有一些非常有趣的中文谐音!
首先,电影的主题曲《天空之城》的日语歌词中有一句“そらとぶときはおおかわらずに”(飞翔于天空时不要忘记微笑)。其中的“おおかわらずに”读音与中文“大家一起”非常相似,所以有人将这句歌词解读为“飞翔于天空时,大家一起微笑”。
另外,电影中还有一个角色叫帕克,他是一只会说话的猫头鹰。在日语中,猫头鹰是“フクロウ”(fukurou)的发音,而“富可乐”(fukucola)是一个非常接近的中文谐音。所以,有人在观看电影时会开玩笑地称呼帕克为“富可乐猫头鹰”。
除了这些,还有一些其他的中文谐音在电影中也被发现了。这些谐音或许只是巧合,但它们也增添了电影的趣味性和亲切感。
无论是日语版还是中文版,都无法阻挡《天空之城》带给我们的美好回忆和感动。让我们一起回忆起那些美好的时光,一起微笑,一起飞翔于天空之城。
版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
上一篇:创造与魔法乌龟怎么驯服?