绿色圃中小学教育网

翻译孙权劝学全文注释

[原创]
导读 《孙权劝学全文注释》是一篇关于教育和学习的经典文章,通过翻译。绿色圃中小学教育网百科专栏,提供全方位全领域的生活知识

《孙权劝学全文注释》是一篇关于教育和学习的经典文章,通过翻译孙权的劝学文章,可以更好地理解其中的思想和意义。

一、翻译全文

孙仲谋,字权,吴郡富春人也。昔刘表举孝廉,孙权随之入荆州,以刘表死,权归乡里。从周瑜征伐江东,立功于赤壁之战。瑜死后,权继之。权性好文,尝因大疫,上疏诸将曰:“今疫气流行,民多疾病,不可不慎。吾观诸将,或不明疫情,或不善医治。治疾者当以仁心为本,不可贪图钱财。今有医者,以百金为费,此非良心也。当以四时调养身体,增强体质,方可防备疾疫。”权所言甚得人心,群下感悟,因此流传至今。

二、注释

1. 孙仲谋:孙权的字。

2. 吴郡富春人也:孙权的籍贯,出生在吴郡的富春。

3. 刘表举孝廉:刘表是东汉末年的一位官员,孝廉是当时的科举制度中的一个称号。

4. 随之入荆州:孙权跟随刘表进入荆州。

5. 以刘表死,权归乡里:由于刘表去世,孙权回到了自己的家乡。

6. 周瑜征伐江东:周瑜是孙权的一位将领,曾经率军征讨江东。

7. 立功于赤壁之战:赤壁之战是三国时期著名的一场战役,孙权在其中立下了功勋。

8. 瑜死后,权继之:周瑜去世后,孙权接替了他的职位。

9. 疫气流行:指传染病在人群中广泛传播的情况。

10. 不可不慎:表示必须非常小心谨慎。

11. 或不明疫情:有些人可能对疾病的情况不了解。

12. 或不善医治:有些人可能不懂得如何治疗疾病。

13. 以仁心为本:治疗疾病的人应该以仁慈的心态为基础。

14. 不可贪图钱财:治疗疾病的人不能因为钱财而忽视患者的健康。

15. 以四时调养身体:要通过四季的变化来保持身体的健康。

16. 增强体质:通过锻炼身体来增强体质。

17. 防备疾疫:预防疾病的发生。

三、总结

孙权的劝学文章中,除了对治疗疾病的一些观点和方法进行了阐述,更重要的是强调了学习和教育的重要性。从文章中可以看出,孙权是一个重视学习和知识的人,他认为只有通过不断地学习和实践,才能在生活中取得更大的成功和进步。因此,我们应该在学习和实践中不断提高自己的知识水平和能力,不断追求进步和发展。