绿色圃中小学教育网

墨梅古诗原文及翻译注释

[原创]
导读 墨梅古诗是唐代著名诗人王之涣所作,被誉为“诗中有画,画中有诗。绿色圃中小学教育网百科专栏,提供全方位全领域的生活知识

墨梅古诗是唐代著名诗人王之涣所作,被誉为“诗中有画,画中有诗”的佳作。下面我们来一起看看墨梅古诗的原文及翻译注释。

原文:

独在异乡为异客,

每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,

遍插茱萸少一人。

翻译:

我独自一人在异乡作客,每逢佳节倍感思念亲人。虽然远在异地,我知道我的兄弟们正在登高赏景,插着茱萸,只是缺少了一个人。

注释:

1. 异乡为异客:指在不熟悉的地方,成为外来客人。

2. 佳节:指传统节日,如春节、端午节等。

3. 遥知:虽然远在异地,但通过某种信息途径,知道了兄弟们的情况。

4. 兄弟:指亲属或好友,也可以理解为同乡。

5. 登高:指登高远望,欣赏美景。

6. 茱萸:一种植物,有祛病、驱虫等功效,常用于装饰和祭祀。

7. 少一人:指自己未能与兄弟们一同欣赏美景,感到孤独和思念。

总的来说,墨梅古诗表达了诗人在异乡的孤独与思念,同时也表达了对家人和朋友的关怀和思念之情。通过对茱萸和登高的描绘,将诗情与节日风俗相融合,给人留下深刻的印象。