|
娘会裁缝,俺小时候穿的小花褂,全是俺娘给量身定做的。缜密的针线活儿竣工后,就是给新衣钉扣子。娘总是边念叨边做手工:“四六不成人,得钉五个纽扣才正好。”
多年以来,俺总是不明白,为啥要给衣服钉五个纽扣。估计是俺娘听裁缝老师说的,或者是老辈子有这种说法。总之,新衣服上必须钉五个纽扣的传统,俺可是铭记在心了。
谁承想,这些时日,读《诗经》中的“羔羊”篇,让我有了新的发现,终于找到了五个纽扣的渊源。
“羔羊”中有句:“羔羊之皮,素丝五紽……羔羊之缝,素丝五总。”这两句中,“紽”的意思是丝结,丝钮,“总”的意思是纽结。“五”应该是指数量五,“五紽”和“五总”都是指五个纽结。而这两句的意思,应该理解为衙门里的公差,穿着小羊皮的皮袄,皮袄上有五个用白色丝线做的纽扣。
再看相关权威人士的解释,“紽”和“总”没有异议,而“五”, 陈奂《传疏》解释为:五当读为交午之午。闻一多《通义》:“缝之义亦交午也。”“五紽”即“午紽”,丝线交午缝制的意思。
对这样的解释,我有些质疑。文言文中,鲜有“五”通“午”的记录。那么,“五”究竟指什么呢?我又查找了“五”的本来意义,在《说文》中,“五,阴阳在天地之间交午也。”表示数量,是后来的引申义。那么,我们的权威专家,以此为依据,将“素丝五紽”理解为用白丝线交午缝制的意思。
还是感觉,这样的解释有点牵强附会。假设权威人士的解释是准确的,羔羊之皮是用丝线交午缝制的意思,那么,缝制的也只是羊皮的袄,衣服的前片和后片之间用白色丝线连接,而非用白丝作为纽扣来使用。况且,“紽”和“总”是纽扣的意思,用在句子中不就多此一举了嘛。另外先秦时代,就没有数量一说吗?如果有数量一说,这个“五”指数量,不也是非常合理的解释吗?
所以,这里的“五”解释为五个白色丝线做的纽结,也未尝不可呀!
|
|