绿色圃中小学教育网

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5799|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

《越妇言》赏析

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-6-24 06:10:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
熊江平



【作者介绍】



罗隐(833—909),原名横,字昭谏,号江东生。杭州新城(今浙江桐庐)人。他一生经历了晚唐从文宗到哀帝7个朝代,亲身经历了唐王朝从衰落到灭亡的过程。《旧五代史·罗隐传》说他早有才名,“诗名于天下,尤长于咏史,然多所讥讽,以故不中第。”就是因为他的诗文饱含“讥讽”,所以他十次参加进士考试,都没有考中。这使他更加愤世嫉俗,并改名为“罗隐”。晚年依附镇海军节度史钱鏐(liú),任掌书记、节度判官、给事中等职,世称罗给事。



罗隐的创作以杂文小品成就最高。他把自己的小品文题名《谗书》,并说明:“无其位则著私书而疏善恶,斯所以警当世而诫将来也。”鲁迅说:《谗书》“几乎全部是抗争和愤激之谈”(《小品文的危机》)。他的诗也颇有讽刺现实之作。



【解题】



《越妇言》是《谗书》中的一篇。越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。朱买臣年轻时家贫,其妻离他而去。后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的后夫,便接到官署,住在园中。不久,前妻自缢死。在《汉书》中,这个故事是用来赞美朱买臣的。但在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡国安民了。



【注评】



买臣之贵也, 之:助词,用于主谓结构之间,使其成为全句的一个成分,不译。贵:显贵。 不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之, 去妻:前妻。不忍其去妻:不忍心他的前妻(生活贫困)。以:用来,连词。居之:使她居住。活之:使她活命。 亦仁者之心也。 仁者:指有好心肠的正派人。○联系后文,“仁者之心”是反语。



第一段,叙述朱买臣“贵”后对其前妻表示的“仁者之心”。



一旦,去妻言于买臣之近侍曰:  近侍:身边的侍从。 “吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。 秉箕帚:拿着撮箕扫帚,指在家里做洒扫庭除之事。古代认为这是妻子应做的事,所以“箕帚”成了妻子的代称。秉,拿着。翁子:对朱买臣的尊称。有年矣:有些年了。 每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君为己任,以安民济物为心期。  每:常常。念:想起。通达:得志,显贵。以……为:把……当作。匡国:匡正国家。匡,纠正。致君:使君到达(圣明境地)。杜甫诗:“致君尧舜上。”致,使到达。济物:救济人民。这里的“物”是指人。心期:心中所期许,即心愿。○先说朱买臣在未得志前表示要“匡国”“安民”的心愿。 而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。 ○再说朱买臣通达之后。 天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。 疏爵:赐给爵位。疏,分给。以:连词,同“而”。命:任命。衣锦以昼之:意思是让他衣锦还乡。衣锦,穿着官服。锦,指有彩色花纹的官服。昼之,让他白天行走。极:到极点。 而向所言者,蔑然无闻。 向:从前。所言者:指以前所说的匡国安民的话。蔑然:无事的样子。蔑,没有。○再说朱买臣不提“向所言”了。  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度(duó)者耶?  岂……岂……:作用同“其……其……”,用于并列的反问句,表示选择,可译为“是……还是……”。使之然:使他这样。假:通“暇”,空闲。度:考虑。○用表示选择的两个反问句揭露朱买臣“急于富贵”的虚伪本质。  以吾观之,矜于一妇人,则可以,其他未之见也。又安可食其食!” 矜:夸耀。于:向,对,介词。安可:怎么能。○照应开头,所谓“仁者之心”,实质是“矜于一妇人”。 乃闭气而死。 乃:于是,副词。闭气:指自缢。○死得有骨气。


分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2009-6-24 06:11:00 | 只看该作者


第二段,记述“越妇”之言,揭露朱买臣“匡国济民”是假,“急于富贵”是真,本质虚伪。



【译文】



朱买臣显贵了,不忍心看到他的前妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣食让她活命。这也是“仁者之心”吧。



有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我(作为妻子)为老爷做家务事,有些年了。每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。我不幸离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种荣耀也到极点了。可是他从前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。是天下无事使他这样呢?还是他急于享受富贵没有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没有见到。(我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。



【简析】



这个故事,在《汉书·朱买臣传》中是这样写的:朱买臣未得志时,“家贫,好读书,不治产业,常艾(读yì,通刈,砍)薪樵,卖以给食,担束薪,行且诵书。其妻亦负戴相随,数止买臣,毋歌讴道中。买臣愈益疾歌,妻羞之,求去。……买臣不能留,即听去。其后,买臣独行歌道中,负薪墓间。故妻与夫家俱上冢,见买臣饥寒,呼饭饮之。”后来,“上拜买臣会稽太守。上谓买臣曰:‘富贵不归故乡,如衣绣夜行,今子何如?’……会稽闻太守且至,发民除(修整)道,县吏并送迎,车百余乘。入吴界,见其故妻、妻夫治道。买臣驻(停)车,呼令后车载其夫妻,到太守舍,置园中,给食之。居一月,妻自经(上吊)死。买臣乞(给)其夫钱,令葬。悉召见故人与饮食诸尝有恩者,皆报复(报恩)焉。”



《汉书》写这个故事,是为了赞美朱买臣得志后不忘旧情,感恩图报;而他的前妻也只是一个见识短浅、不能吃苦的普通妇女。她是在惭愧悔恨中自杀的。但在《越妇》中,朱买臣成了被讽刺的对象;而他的前妻却是一个有见识、有气节的妇女。她不但敢于对近侍批判朱买臣,揭露他通达后不思“安民济物”,却“急于富贵”的虚伪本质;并且表现了不“食其食”“闭气而死”的可贵气节。罗隐这样改编历史故事,是为了批判晚唐时期那些口里高谈“匡国致君”,实则热衷功名利禄的封建官僚。



回复

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2009-6-24 06:11:00 | 只看该作者
【字词句基础知识举要】







《说文》:“致,送诣也,从文从至。”段玉裁注:“送诣者,送而必至其处也。”又说:“文,犹送也。”因此,致的常用义是“送给”。如《晋书·山涛传》:“念多所乏,今致钱二十万,谷二百斛。”引申为“献出”,如《论语·子张》:“士见危致命。”致命,献出生命。再引申为“表达”。如《孟子·告子下》:“迎之致敬以有礼。”致敬,表达敬意。再引申为“传达”。如《史记·刺客列传》:“荆轲遂见太子,言光已死,致光之言。”



致,另一常用义是“使至”。如《隆中对》:“此人可就见,不可屈致也。”又如本文:“以匡国致君为己任。”其中“致君”是“使君至(圣明境地)”的意思。引申为“招引”。如《盐铁论·本议》:“市朝(集市)以一其求,致市民,聚万货,农商工师各得其欲。”再引申为“导致”。如《论语·子张》:“君子学以致其道。”成语有“学以致用”。







度,读dù,是“量长短的标准”,名词。如《郑人买履》:“吾忘持度。”引申为“限度,尺度”。如贾谊《论积贮疏》:“生之有时,而用之无度,则物力必屈。”再引申为“制度,法度”。如《郑伯克段于鄢》:“今京不度,非制也。”又如《张衡传》:“衡下车,治威严,整法度。”



度,读duó,是“量长短”,动词。如《孟子·梁惠王上》:“度,然后知长短。”这个“度”,就是“量一量”的意思。引申为“揣测,估计”。如《鸿门宴》:“度我至军中,公乃入。"再引申为“考虑,打算”。如本文:“岂急于富贵未假度者耶?”成语“置之度外”的“度”,也是“考虑”的意思,但现在读dù。







疏,读shū。《说文》:“疏,通也。”本义是“疏通河道”。如《孟子·滕文公上》:“禹疏九河。”引申为“分,分给”。如本文:“天子疏爵以命之。”再引申为“疏远”,与“亲近”相对。如《吕氏春秋·慎行》:“王已夺之,而疏太子。”再引申为“稀疏”。如《老子》:“天网恢恢,疏而不漏。”再引申为“疏忽”。如《史记·范雎列传》:“其于计疏矣。”



疏,读shù,是“分条陈述”的意思。如《促织》:“抚军大悦,以金笼进上,细疏其能。”引申为“给皇帝的奏议。”如《张衡传》:“衡上疏陈事。”又如贾谊的文章《论积贮疏》。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

绿色圃中小学教育网 最新主题

GMT+8, 2025-1-14 03:31

绿色免费PPT课件试卷教案作文资源 中小学教育网 X3.2

© 2013-2016 小学语文数学教学网

快速回复 返回顶部 返回列表