绿色圃中小学教育网

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 网站工作室
打印 上一主题 下一主题

小学语文教师招聘考试基础知识复习资料

[复制链接]
204#
 楼主| 发表于 2012-6-19 09:46:53 | 只看该作者
轧(zhá)钢?轧(ɡá)钢?



殷定芳

中央电视台播出的电视剧《忠诚》在社会上引起了强烈反响。我在被剧情吸引的同时,却对剧中人物对“明轧厂”(即明阳轧钢厂)的读法产生了疑问。钟超林老书记读“明轧()厂”,而其他人都读为“明轧()厂”。为什么同一词语在同一剧中却读法不一?
翻开《现代汉语词典》,发现“轧”字有三种读音,分别为。读作“”时,意指核算、查对,如轧账;读作“”时,意指碾、滚压,如轧棉花;读作“”时,意指压,如轧钢。据此对号入座,我们不难发现,“明轧厂”应读为“明轧()厂”。
另外,在《普通话水平测试大纲》第二部分“普通话(口语和书面语)常用词语”中,也可以找到“轧钢”一词,读作“轧()钢”。
我是一名小学教师,平时特别强调学生读准字音,这样才能更好地学好祖国的语言文字。作为一名演员,面向的是全国的电视观众,规范地使用祖国的语言文字也是不可忽视的。




回复

使用道具 举报

205#
 楼主| 发表于 2012-6-19 09:47:04 | 只看该作者
误读“虚与委蛇”
卜若愚
某夜看中央电视台《百家讲坛》,内容是纪连海先生的《历史上的多尔衮》。纪先生慷慨激昂,妙语连珠。当讲到李自成失败的六大失误时,纪先生用了一个成语“虚与委蛇”,可惜,他极其顺溜地将“蛇”字念成了“舌”。按照现行的读音规定,在这个成语中,“蛇”字应读作“(夷)”。“委蛇”是一个联绵词,也作“委迤、委它、威夷、委移”等,意思是随顺。整个成语意谓假意殷勤、敷衍应付。

明代浮白斋主人的《雅谑》中有一个小故事,其中讲到了“委蛇”这个词语的读音。

故事中说,薛家有三个女儿,大女儿嫁给了欧阳修,二女儿嫁给了王拱辰。后来欧阳修丧妻,又续娶了薛家的三女儿。欧阳修有个叫刘原父的朋友,暮年再娶,欧阳修便以汉刘晨、阮肇入天台山采药得配仙女的传说,作诗调侃说:

仙家千载一何长,

浮世空惊日月忙。

洞里新花莫相笑,

刘郎今日老刘郎。

刘原父听之不乐,便寻机报复。一日,刘原父、王拱辰与欧阳修相聚,原父道:“从前有老学究教小孩读书,朗诵《毛诗》到‘委蛇委蛇’这一句时,告诉学生:这个‘蛇’要读作‘姨’,切记。第二天,学生在路上见乞儿耍蛇,很晚才到学校,学究责问缘由,学生说:‘刚才在路上碰到有人弄姨(蛇),我便驻足观看,只见他先弄了大姨(蛇),又弄小姨(蛇),故误了上课。’”欧阳修闻之大笑。

这个段子或许有些冷僻,但“虚与委蛇”实在不能算是一个冷僻的成语。在现实生活中,“虚与委蛇”的“蛇”,经常有人读作“”。纪先生应该是知道正确读音的,也许一不留神也跟着读错了。

回复

使用道具 举报

206#
 楼主| 发表于 2012-6-19 09:47:18 | 只看该作者
“程十发”的名字如何读



尤敦明

著名国画家程十发先生不幸仙逝,噩耗传开,文化艺术界沉浸在一片哀痛之中,全国各新闻媒体纷纷刊播缅怀这位艺术大师的新闻报道。许多电视台、广播电台,在报道中都把“程十发”的“发”读成了“”,这无疑是错误的。
众所周知,“发”对应的繁体字有两个:發与髮。前者读,是“发射”“发生”“发送”“发展”等“发”字的繁体;后者读,是“头发”之“发”的繁体。简化字实施以后,二者合而为一,统一为“发”。
“程十发”先生的“发”究竟是“發”还是“髮”呢?上了年纪的人都知道,这位大画家叫“程十髮”而非“程十發”。从上海电视台《新闻透视》播出的节目中,我们也可以看到,大画家的亲笔签名字样就是“程十髮”。为何是这样一个名字呢?据查,画家原名“潼”,“十髮”是后来改的。“程”与“髮”在古代都是一种计量单位,查工具书可知,“十髮为程,十程为分,十分为寸”。画家刚好姓“程”,便取“十髮为程”之意,改名“程十髮”。“程”与“髮”都是一种微小的度量单位.“程十髮”这个名字寄寓着画家谦逊的人生态度。可见,“程十发”先生的“发”应读,而不是




回复

使用道具 举报

207#
 楼主| 发表于 2012-6-19 09:47:50 | 只看该作者
他们究竟姓什么?



陶 英

那英、任贤齐和臧天朔,都是我国当代比较走红的青年歌手。
中央电视台好几位主持人,总爱把这几个歌手的姓读成去声(第四声)。
实际上,在用作姓氏时,“那”字,应读阴平,而不读;“任”应读阳平,而不读,而“臧”字在现代汉语中,只有阴平一个读音,所以,臧天朔的“臧”应该读作


回复

使用道具 举报

208#
 楼主| 发表于 2012-6-19 09:47:58 | 只看该作者
“乐羊子”的“乐”
问:我是一名编辑。在最近编辑的一本学生读物中,有古代乐羊子的妻子劝学的故事。请问“乐羊子”的“乐”,是读还是?

——北京 周一士

答:“乐羊子”,或以“乐羊”为复姓,或以“乐”为单姓,此“乐”字均读。乐羊子的妻子以织布为例,规劝丈夫学习要持之以恒。这则著名的劝学故事,最早出现在《后汉书·列女传》中。书中对“乐”字并未注音。当代出版的《中华姓氏大辞典》(教育科学出版社,1996年版)收有“乐羊”条,对“乐”的注音是。顺便说一句,战国时名将乐毅,他的姓“乐”也读。

回复

使用道具 举报

209#
 楼主| 发表于 2012-6-19 09:48:07 | 只看该作者
重(zhònɡ)读之妙
林宝铁
俗话说,听话听音,锣鼓听声。句子也是这样。倘若将其某个词语重读,亦会改变原句的含义。例如:

我知道你会唱歌。(我知道,别人不知道)

我知道你会唱歌。(你不要瞒我了)

我知道你会唱歌。(别人会不会我不知道)

我知道你会唱歌。(会不会跳舞我不知道)



回复

使用道具 举报

210#
 楼主| 发表于 2012-6-19 09:48:14 | 只看该作者
多音字的陷阱
夏丽萍
汉字比较复杂,尤其是多音字,看上去很普通,很常见,可处处给人设了陷阱,稍不留意就会读错,出上一个不大不小的洋相。

  笔者以为,汉语多音字陷阱大致有以下几种:

  一是地名。比如“六”字,刘心武讲《红楼梦》说到“妙玉在栊翠庵请贾母喝茶”一节时,一口一个六(liù)安,但其实产六安茶的是安徽六(lù)安。不仅是六安还有江苏的六合,在地名中都是读lù的。再如“堡”字,“堡”在地名里不是读bǔ,就是读pù,像瓦窑堡、阳明堡、土木堡等,从没有读bǎo的。而前面有数目字的地名,一般是念pù,如五十里堡,十五堡等。

  二是人名姓氏。如“解”“仇”“单”“盖”“万俟”“尉迟”等,读音都是有讲究的。有一次我自作聪明地在手机里搜索高中一“单”姓同学的手机号,按shàn的拼音去检索,就是找不到,原来人家还是按dān来编排的。姓氏如此,名也如是。像吕后的面首审食其和被齐王活烹了的郦食其,他们名字中的食其都是要读成“yìjī”的。这些字的读音毫无规律可言,得全凭强记,不过现在也许没有几个人会去留意了。

  三是少数民族的称谓和地名,如“吐蕃(bō)”“前军夜战洮河北,已报生擒吐谷(yù)浑”。还有古代西域的一些国家名称,如“大月(ròu)氏(zhī)”“龟(qīu)”“兹(cí)”,出产汗血马的是“大宛(yuān)”,林林总总,不一而足。

  四是一些宗教用语。佛经中的一些字读音也是复杂得很,如“阿(ē)弥陀佛”“般(bō)若(rě)”,说“般若”是智慧的意思,而“南(nā)无(mó)”则有表敬之意。

五是典籍里用过的一些字。像“拾(shè)级而上”,《礼记》里面用到过,还有“否(pǐ)极泰来”“暴虎冯(píng)河”等等。中国的典籍汗牛充栋,而典籍里的一些用法往往体现在成语里,所以读成语也要小心谨慎,说不定不知不觉中就念错了。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

绿色圃中小学教育网 最新主题

GMT+8, 2024-9-21 19:51

绿色免费PPT课件试卷教案作文资源 中小学教育网 X3.2

© 2013-2016 小学语文数学教学网

快速回复 返回顶部 返回列表