|
沙发
楼主 |
发表于 2008-10-17 07:17:00
|
只看该作者
回复:识字教学浅见
识字教学,绝非“小儿科”。陈独秀在1942年逝世前曾对语文教学作出过一个堪称伟大的贡献,撰写了教师用《小学识字教本》一书。他在自叙中说:
昔之熟师课童,授读而不释义,盲诵如习符咒,学童苦之。今之学校诵书释义矣,而识字仍如习符咒,且盲记漫无统纪之符咒至二三千字,其戕贼学童之脑力为何如耶!即中学初级生记字之繁难累及学习国文多耗日力,其他科目,咸受其损,此中小学习国文识国字之法急待改良,不可一日缓矣。本书取习用之字三千余,综以字根及半字根凡五百余,是为一切字之基本形义,熟此五百数十字,其余三千字乃至数万字,皆可迎刃而解,以一切字皆字根所结合而孳乳者也。上篇释字根及半字根,下篇释字根所孳乳之字,每字必释其形与义,使受学者知其然且知其所以然,此不独使受学者感兴趣助记忆,且于科学思想之训练植其始基焉。
中国在拼音文字未行之前,识文字善教育之道,舍此无他途。
文字学是识字教学的学科依凭,失去这一依凭,就不可能真正走上科学化的道路,效果也一定会大打折扣。汉文字学当然是我们小学语文教师的专业化题中必有之义。我国的识字教学是一门大学问,放在“第一”的位置尚需刻苦努力方可望完成,倘在“之一”之列,则可能逡巡于汉界楚河而万难真正过关。
就识字教学本身而言,我们常常会犯“扬短避长”的毛病。众所周知,汉字是表意文字,它弱于表音,强于表意。英语是表音文字,以形记音,以音表意,例如,good、home,一般能见其字而知其音,其字仅表音而已,字形本身与意义没有任何必然联系。但汉语可就不同了,虽然字形和字音没有什么关联(当然形声字除外,不过许多形声字的声旁与该字的字音也不完全一致),但字形本身却能在一定程度上表示与之相关相通的某种意义。例如,好、家两字,好由女、子组成,表示一个女性和她的孩子在一起(古代“子”是孩子的意思,既可指男性也可指女性),这一情景最美好。家,上面一个宝盖是屋顶,下面是所养的一头猪。我们可以从“家”的字形琢磨出它原来的意思。这种例子俯拾皆是,不胜枚举。我们可以自豪地说,几乎每一个汉字都是一幅画,一首诗。庞德是一位世界著名的意象派大师,《地铁车站》是他的代表作。其中有这样的诗句:“人群幽灵般的脸面/湿漉漉的黑树枝上的花瓣。”这两句诗是两个意象的叠加,有如“好”、“家”是两个意象的叠加一样。据他自己说,这首诗的创作“就是受汉字的影响”。约在数年前,我看到一篇文章这样解释王维的《辛夷坞》的首句“木末芙蓉花”:“木”是一棵树;上面一横“末”,表示蓓蕾出现了;加了个草头“芙”,表示已经开花了; “蓉”字显示眼睛、眉毛出现了,最后定格为“花”。“木末芙蓉花”,五个汉字就是五个连续性意象,描述了花的开放过程,读后深受启发。我们的汉字有表意的长处,但我们在教学中却往往视而不见,仅仅把它当作表意的符号,让学生一个一个地死认硬背,学生负担很重,苦不堪言。于是有人就说,英文字母有26个,就能拼写英语的所有单词,而我们的常用汉字就有3500个之多,比英语难学多了。在这里我无意比较汉文与英文的优劣和学习的难易,只想指出:这样的比法未必合理,学会26个英语字母并不意味着已经掌握了26个单词。3500这个数字虽然远远大于26,但掌握了3500个常用汉字,就几乎等于直接掌握了3500个单词,并且就能够在汉文世界里自由驰骋。汉字难学是过去的识字教学扬汉字之短避汉字之长所造成的苦果。我坚定地相信,我们的文字学家、识字教学专家和广大的小学语文教师有足够的智慧变苦为甜,使这些常用汉字像诗像画一样滋润小学生的心田,让中华文明通过这些常用汉字的教学在下一代人的心中生根开花。在这方面我们已经取得了不少可贵的成果,只是还需要进一步梳理、总结,进一步深化、提升。在小学阶段,论点、论据、论证,时间、地点、人物,肖像描写、动作描写、心理描写等等,我以为可以少教,甚至不教,但3000个常用汉字的教学任务却不能讲任何价钱,必须不折不扣地完成。当然,初中、高中甚至大学对于识字也不能完全不管不顾,至少有复习、巩固、深化的责任,但小学阶段必须打好扎实的基础,责无旁贷!
我虽然曾毕业于中师,却没有小学语文教学的实践经验,贡献以上浅见,意在抛砖引玉,恳望读者不吝赐教。
|
|