|
迢迢牵牛星
迢迢牵牛星②,皎皎河汉女③。
纤纤擢素手④,札札弄机杼⑤。
终日不成章⑥,泣涕零如雨⑦。
河汉清且浅,相去复几许⑧?
盈盈一水间⑨,脉脉不得语⑩。
[注释]
① 这是汉代《古诗十九首》中的一首。
② 迢(tiáo)迢:遥远的样子。牵牛星:星名,在银河南。
③ 皎(jiǎo)皎:洁白明亮。河汉:银河。河汉女:指织女星,在银河北。
④ 纤(xiān)纤:细弱的样子。擢(zhuó):抬手。素手:洁白的手。
⑤ 札(zhá)札:织机的响声。机杼(zhù):织机的梭子。
⑥ 终日:整日。不成章:织不成布。
⑦ 泣涕(qì tì):眼泪。零:落下。
⑧ 几许:多少。这里是说牵牛星和织女星相距并不遥远。
⑨ 盈(yíng)盈:水波闪动的样子。
⑩ 脉(mò)脉:凝视的样子。
[解说]
中国古代流传着牛郎、织女的故事,他们化为天上的牵牛星和织女星,被银河阻隔,不能相见。这首诗讲述的就是这个故事,主要表现了侄织女对牛郎的思念之情。诗里用了很多叠字,有的是描写织女的举动神情,有的是形容天上的星和银河中的水,十分生动形象。
|
|