|
大家好,我是帝湖小学的付真真。我今天给大家带来的十分钟讲坛主题是:台上一分钟,台下十年功
首先请大家猜一下她是谁?张京,对,在北京时间2021年3月19日这一天,中美高层战略对话中,有个美丽的中国面孔,以沉着大气、完整准确的表达,充分体现了我们的大国风采,频频被推上热搜,她就是外交部翻译司的高级翻译——张京。
在这次会议上,她颜值在线,业务精湛,沉稳大气,不苟言笑,用一段超过15分钟的口译,让她一战封神。
严肃的对话中,杨洁篪主任打趣说这是对她的考验,美国国务卿也说得给张京加工资。
而与张京形成鲜明对比的是美方翻译的表现,被大家各种吐槽。
其实美方所找的这位翻译名,毕业于全球顶尖三大翻译学院之一网友们吐槽这位翻译的功力像极了在课堂上不注意听讲的学生,突然被老师叫起来回答问题一样。
反观张京,端庄中带着严肃。翻译的风格较为严谨,对待国际会议十分认真,被大家称为“冷面女神”。张京如今的成就,让全国的网友沸腾,都说她太有语言天赋了。
请跟随我听完下面她的成长史,你就会发现:哪有什么一鸣惊人,不过总是默默耕耘。
实际上,语言天赋谈不上,靠的都是张京爸妈的悉心培养和她自己的不懈努力。
1985年,张京出生在杭州。
那个时候的杭州处在改革开放的初期,旅游业蒸蒸日上,吸引了很多外国人。
环境的变化,让很多人开始学英语,张京也是在这个人人都想学英语的环境下长大。
从小到大,张京的爸妈都是她的最强后盾和支持者。
张京和别人不太一样,别人想靠学英语赚钱,她想靠英语当外交官。小学的时候,张京就喜欢看电视。别人看动画片,她看英文电影。
张京父母看着孩子喜欢英语,他们就创造力所能及的最好的条件给她。常带着才上小学的张京去国外旅游,这样的语言环境比在国内好太多。
别人都是看风景,她到了国外不干别的,一有机会就和外国人说说话,练练自己的口语。
为了自己的外交官梦想,张京经常去世界各地旅行。
先是把英语母语的国家走一遍,再把其他的国家走一遍。
除了感受英语,还要感受一下各个国家的文化。否则她怎么可能把那些国家的语言翻译得如此准确。
张京国外旅行
抱着当上外交官的梦想,张京如愿地进入了杭州外国语学校。校如其名,这所学校是教育部认定的全国17所著名外语学校之一,孕育了非常多的外交人才。
在学校,她就是全才。她主持节目,对她来说,主持一场晚会就是语言逻辑的锻炼,还是解决突发事件能力的锻炼。她还唱歌跳舞,培养气质,她体育不错,排球打得非常好。为了练胆子,张京频繁地参加演讲比赛。为此她刻苦练习口语发音,每次大赛她不是第一就是第二。
这些课外活动,虽然占用了一定的时间,但并没有让张京的成绩下滑。
高二的时候,张京因为成绩优秀拿到了一笔奖学金。她拿到这笔钱的第一反应就是去英国游学。她的爸妈非但没有反对,反而极力支持。
这样学习的日子过得飞快,转眼到了高三。
张京的成绩在高三时非常稳定也非常好,谁都说她考清华北大完全没问题。
事实也证明,张京有这个能力。但最终,张京还是选择放弃清华和北大,毫不犹豫地选择保送外交学院。
要知道无论什么时候,考上清华北大都是无比荣耀的事。
张京的老师说:“太屈才了。”
对爸妈来说,上外交学院远没有上清北来得更有面子,但是他们依然尊重了女儿的选择。
就这样,在2003年张京毫无悬念地进入了外交官的摇篮“中国外交学院”。
大学期间,她频繁地参加各类比赛。2005年,张京参加了第十届'21世纪杯'全国英语演讲比赛,获得了亚军。
为了准备这场比赛,她提前几个月写演讲稿,请教了老师30多遍。她还制定自己的策略,因为演讲题目比较宏观,她就要从演讲的深度上打对手一次措手不及。
2006年她参加了第十届'外研社杯'全国英语辩论赛,与队友合作获得了冠军。张京在校期间的努力和优秀有目共睹,当时学校的学妹学弟都称她“牛掰学姐”。
2007年还没到毕业的时候,就被外交部提前预定了。
进入外交部翻译室的张京,马不停蹄开始了为期4个月的魔鬼训练。
每天雷打不动的进行着上午两个半小时的中到英口译训练,一个小时新闻听力训练,听完一遍,就要立马把原版新闻全部准确无误的翻译出来。
下午还有笔译、试译或者是新闻发布会观摩,以及一小时的新闻听力训练。
晚上还会有3小时的“加餐”,和其他同事组成小组,翻译平时领导人的讲话。
因为即便进了翻译室,还要经过近6年左右的培训,才有可能成为领导人的贴身翻译。这种压力可想而知。
但张京知道,自己以后会代表国家进行口译,必须精准不能出错,这种压力让她感觉艰辛,但也让她感到无比光荣。
为了练习速记,还要学很多技巧,比如“独立自主的和平外交政策”用‘和’字外面加一个圈来表示。这样的速记技巧很多,其实也基本上相当于又学了一门“语言”。
就这样,张京熬过了外交部6年的魔鬼训练,终于在2013年两会上脱颖而出,成为大家口中的翻译届赵薇。张京一时名声大噪,可这时,她清空了自己社交平台上的所有动态,并表示:
自己的工作代表的是国家,不希望受到外界更多的干扰。张京很明确自己的职责和身份,也很清楚翻译的位置:自己并不是主角,只是担任沟通上的桥梁,过多的曝光和娱乐化,只会影响到国家的形象。她始终保持理智,专心地做着自己梦想中的工作,不断学习,精益求精。
现在,张京凭借自己优秀的翻译能力,和杨洁篪,王毅一同参加中美高层对话会议,见证了2021年“中美对话”这个改变历史的时刻。这一幕会被历史铭记,张京也会成为外交历史上浓重的一笔。
有些人说「翻译界的赵薇」低估了张京的才华,张京的成绩是她在台下扎实的基本功和不断拼搏学习换来的。事实上,中国的今天,是由各个行业无数努力拼搏的人一起支撑起来的,大家尊敬的,都是那份才华与努力。
也希望,我们作为一线教师能培养更多优秀的孩子,为我们国家做出贡献! |
|