|
一 、编排方面的变化
(一)适当减少教学内容,使教学内容难度推进,更加合理。
在起始阶段,适当降低难度,让学生较好的完成从小学到初中阶段的平稳过渡。
1. 减少七年级上册单元数量。将原七年级上册15个单元(包括预备篇)减少到12个单元。考虑到话题和语言学习内容的衔接,将原教材第九单元删除,将第十、十一单元移至七年级下册。
2. 在教学容量方面,将七年级上册预备篇单元由原来的六页缩减到四页,保留了原书最核心的活动,包括字母教学、字母发音、基本词汇、语言功能句、歌谣和歌曲等。
3. 删减原七年级下册中的四个单元(U1 Where’s your pen pal from? U4 I want to be an actor. U10 Where did you do on vacation? U11 What do you think of game shows?)主要原因是这几个单元所涉及的话题距离中国学生生活稍远,或者与其他单元有交叉。例如:交笔友、旅游度假、职业规划、谈论个人兴趣等。
(二)调整部分单元顺序,合理安排各册教学容量。
1. 修订后的教材将原七年级上册第三单元(Unit 3 This is my sister.)和第二单元(Unit 2 Is this your pencil?)顺序对调。让学生先学This is ... 的肯定句,再学一般疑问句Is this ...?。一方面符合语言学习的规律,另一方面可使前后单元的话题衔接起来,即先介绍自己、再介绍家人,然后询问学习物品的所属关系,为下个单元学习询问这些物品的位置打下基础。
2. 修订后的七年级下册仍保持12个单元,即:保留原书八个单元,将七年级上册第十和十一单元(Unit 10 Can you play the guitar? Unit 11 What time do you go to school?)顺延作为本册第一、二单元,将原书八年级上册第四和第八单元 (Unit 4 How do you get to school? Unit 8 How was your school trip?)移至本册并做修改。跨册调整单元顺序主要出于话题和结构两方面的考虑。
二 、在教材内容方面的变化
(一)增加口语范例,引导模仿口语输出。
以七年级上册第五单元为例
说明:修订前2c要求学生模仿听力录音谈论图中物品,教材提示关键句型Do you have ...? Yes, I do. 修订后的2c让学生谈论对话中的人物,然后呈现完整的口语范例2d供学生模仿输出。
示范对话再现了单元目标句型Do you have ...?在真实语境中的使用,还包括第三人称句型Ben has it. 为学生总结本单元语言结构提供了更多输入。
示范对话还呈现了真实交际中常见的口语语言(Oh, yeah. Oh, no. OK.)便于教师在口语交际策略方面给学生以指导。此部分教学可根据实际情况让学生朗读对话,分角色扮演,替换部分内容,或拓展生成新的对话。
(二)精心设计阅读版块,加强阅读能力培养。
1. 循序渐进增加阅读语篇输入量。
原教材起始年级的阅读输入量不足,所选语篇篇幅较短,与后几册教材的阅读输入量不能形成较好的梯度。所以在此次修订中,适当增加起始年级七年级上册和下册的阅读量,适当减少后续册次的阅读量,整套教材坡度平缓。
修订后七年级上册:
各单元(不包括预备篇单元)均有一个阅读语篇,每个语篇平均词数约70-100词左右。
修订后七年级下册:
各单元均有一个阅读语篇,每个语篇平均词数约100-150词左右。
2. 丰富阅读题材和体裁。
修订前七年级上、下册语篇主要围绕学生的日常生活,呈现了真实有趣的中西方校园文化。修订后的教材在语篇题材的选择上更加贴近我国中学生的学习生活、兴趣爱好和心理特征。 例如:七上第九单元介绍了中国学生于梅的一天生活安排。
3. 增强思想性和人文性。
无论是保留的篇章还是新增的阅读文章,修订后的教材在语篇的思想性和人文性方面都有了较大提升,力求帮助学生形成良好的品格和正确的人生观与价值观。
例如,原书七年级上册第四单元的阅读语篇是一个粗心孩子的求助信,请求家人将落在家里的学习用品带到学校。修订后的阅读语篇介绍了一对双胞胎姐妹的卧室,一个整洁,一个邋遢。读后活动设计问题引发学生思考好的行为习惯的积极意义。
4. 增强跨文化交际意识的培养。
为了更好地开阔学生视野,培养学生的跨文化交际意识以及人文素养,修订后的教材精选语篇
|
|