|
沙发
楼主 |
发表于 2010-11-19 14:57:00
|
只看该作者
老师:
谢谢您的来信!对我们教材由于修改给您造成的不便表示歉意。
关于“蔓”的读音问题,语言学界有不同看法。我们教材之所以改动两次,也是因为不同专家有不同看法所致。
根据《现代汉语词典》第5版的解释,“蔓”读(màn)时,多用于合成词。在《珍珠鸟》这篇课文中,“叶蔓”“垂蔓”“绿蔓”都是合成词,所以我们倾向于用(màn)。但也有一些专家认为,既然“藤蔓”中的“蔓”是读(wàn),“叶蔓”“垂蔓”“绿蔓”也应读(wàn)。
作为教材的编写者,要以《现代汉语词典》作为依据。再考虑到南方地区的口语中基本上没有“蔓”读(wàn)这个音,也避免教师教学中多音字带来的不便,我们选择了(màn)作为最后读音。经过咨询教育部语用司的专家,他们也认可。
所以,请你教学时按(màn)读,教材今后如果没有其他修改,在这个读音上将不再做修改。
祝
教安!
小学语文室
2010年11月2日
2010-11-12 |
|