注释:
①幽篁:幽深的竹林。 ②啸:(人)撮口发出长而清脆的声音。 ③深林:这里指“幽篁”。
译文: 独自坐在幽深的竹林里,弹琴又长啸。幽篁里僻静幽深,无人知晓,独坐其中,无人相伴,唯有明月似解人意,来相映照。
赏析: 前两句写诗人独自坐在幽深的竹林之中,弹着琴以抒寂寞的情怀。但琴声似乎不足以宣泄抑郁之情,所以长啸一声。 后两句进一步渲染孤寂的情绪和气氛。月光给幽暗的竹林镀上了一层银色,这种变化似乎增添了一股生气,一层诗意,孤寂之感一扫而光,竹林、明月、诗人都融入静穆和谐的夜色之中了。 这首诗,有景有情(幽静之景、幽独之情)、有声有色(琴啸之声、林月之色)、有静有动(独坐、弹琴长啸),相映成趣。以自然平淡的笔调,描绘出清新诱人的月夜幽林的意境,融情、景为一体,展现出一种特殊的艺术魅力。
问题: 1.诗歌的后两句写出了怎样的景象? 写出了夜深人寂、明月相伴的景象。
2.全诗传达出诗人怎样的心境? 传达出诗人宁静、淡泊(或悠然自得、自在)的心境。
|