|
地板
楼主 |
发表于 2020-5-2 00:29:44
|
只看该作者
No.17
湖心亭看雪(张岱)
1.用“/”给下面句子划分朗诵节奏。(标一处)
湖中人鸟声/俱绝
2.解释下列句子中加着重号的词。
(1)湖中人鸟声俱绝 俱:全、都
(2)余拏一小舟 拏:撑(船)
(3)拥毳衣炉火 拥:裹、围
(4)雾凇沆砀 沆砀:白汽弥漫的样子
(5)湖中焉得更有此人 焉得:哪能
3.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)天与云与山与水,上下一白。
天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。
(2)更有痴似相公者。
还有像您一样痴的人呢!
4.(2019•云南)请简要分析下面句子的表现手法及作用。
湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
使用白描手法,作者用“一痕”“一点”“一芥”“两三粒”等简练单纯的文字,寥寥几笔,不加渲染烘托地勾勒出一幅素净淡雅、万籁无声的西湖雪景图,也写出人景相融的美妙意境。
5.(2019•云南)文章表现了作者怎样的生活情趣?结合内容简要分析。
作者在天寒地冻、人鸟声俱绝的情况下仍独自前往湖心亭看雪,表现出他痴迷山水、不随流俗的生活情趣。
No.18
鱼我所欲也(《孟子》)
1.给文中画线句子断句。(标三处)
呼尔而与之/行道之人弗受/蹴尔而与之/乞人不屑也
2.解释下面加着重号的词。
(1)所恶有甚于死者 恶:讨厌,憎恨
(2)故患有所不辟也 患:祸患,灾难
(3)如使人之所欲莫甚于生 如使:假如,假使
(4)贤者能勿丧耳 丧:丧失
(5)蹴尔而与之 蹴:踩踏
(6)是亦不可以已乎 已:停止
(7)此之谓失其本心 本心:本性。这里指人的羞恶之心
(8)万钟于我何加焉 焉:句末语气词
3.将下列句子翻译成现代汉语。
(1)非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
不仅贤人有这种心,人人都有,不过贤人能够不丧失(它)罢了。
(2)乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之。
先前为了“礼义”,宁愿死也不接受施舍,现在(有人)为了所认识的穷困的人感激自己却接受了。
4.“此之谓失其本心”中的“此”指代什么?
万钟则不辩礼义而受之。(或:乡为身死而不受,今为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我而为之。如用自己的话答出这个意思也可。)
No.19
送东阳马生序(宋濂)
1.解释下列句子中加着重号的词语。
(1)无从致书以观 致:得到
(2)每假借于藏书之家 假借:借
(3)弗之怠 怠:懈怠,放松
(4)不敢稍逾约 逾:超过
(5)以是人多以书假余 以是:因此
(6)余因得遍观群书 因:于是,就
(7)尝趋百里外 尝:曾经 趋:快步走
(8)从乡之先达执经叩问 叩问:请教
(9)门人弟子填其室 填:挤满
(10)未尝稍降辞色 辞色:言辞和脸色
(11)援疑质理 援:引、提出 质:询问
(12)或遇其叱咄 叱咄:训斥,呵责
(13)不敢出一言以复 复:回答,答复。这里是辩解的意思
(14)俟其欣悦 俟:等待
(15)媵人持汤沃灌 沃:浇
(16)烨然若神人 烨然:光彩照人的样子
(17)预君子之列 预:参与
(18)缀公卿之后 缀:跟随
(19)父母岁有裘葛之遗 遗:给予,赠送
(20)无冻馁之患矣 馁:饥饿
(21)假诸人而后见也 诸:相当于“之于”
(22)流辈甚称其贤 流辈:同辈
(23)生以乡人子谒余 谒:拜见
(24)诋我夸际遇之盛 诋:诋毁,毁谤
2.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
曾经快步走到百里以外,拿着经书向同乡有道德有学问的前辈请教。
(2)以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
因为内心有值得快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。
(3)诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?
诋毁我夸耀自己的际遇好(指得到皇帝的赏识重用)而在同乡面前表示骄傲,是不理解我啊!
3.作者为什么要写同舍生豪华的生活?
用“同舍生”衣着华丽的生活与自己节衣缩食的艰苦生活作对比,从而表现作者专心致志,以苦为乐的学习态度。
4.(2019•武威)本文作者是怎样劝学的?
作者现身说法,首先生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,之后与太学生优越的条件加以对比,明确告诉马生,学业是否有所成就,主要在于主观是否努力,不在条件的优劣和天资的高下。
No.20
曹刿论战(《左传》)
1.解释下列句子中加着重号的词语。
(1)齐师伐我 师:军队
(2)又何间焉 间:参与
(3)乃入见 乃:于是,就
(4)衣食所安,弗敢专也 安:指安身 专:独自享有
(5)小惠未遍 遍:遍及、普遍
(6)必以信 信:实情
(7)小信未孚 孚:使信服
(8)神弗福也 福:赐福,保佑
(9)虽不能察 察:明察
(10)必以情 情:诚,诚实。这里指诚心
(11)忠之属也 忠:尽力做好分内的事
(12)战则请从 从:跟随
(13)战于长勺 于:介词,在
(14)齐师败绩 败绩:大败
(15)公将驰之 驰:驱车追赶
(16)遂逐齐师 遂:于是,就
(17)既克 既:已经
(18)一鼓作气 作:鼓起
(19)三而竭 竭:穷尽
(20)彼竭我盈 盈:充满。这里指士气正旺盛
(21)难测也 测:推测,估计
(22)惧有伏焉 伏:埋伏
(23)望其旗靡 靡:倒下
2.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)肉食者鄙,未能远谋。
当权者目光短浅,不能深谋远虑。
(2)一鼓作气,再而衰,三而竭。
第一次击鼓能够鼓起士气,第二次击鼓士气减弱,第三次击鼓士气已经穷尽了。
3.请你说说选文中哪些内容体现了“肉食者鄙,未能远谋”。
①战前准备阶段,鲁庄公的三答,表明他寄战胜的希望于身边的臣子和神,而不是百姓。
②战斗中,“公将鼓之”“公将驰之”,充分暴露了鲁庄公未察敌情,贸然进军、不懂军事。
③战后,“既克,公问其故”,战胜了还不知道原因,再次暴露了其“鄙”。
4.曹刿的“远谋”体现在哪里?用自己的话从政治和军事两方面简要说说。
①政治方面:战前三问。说明他明白政治上取信于民是作战的先决条件,有远见。
②军事方面:善于观察敌情,把握进攻和追击的时机。(或:适时出击,适时追击。)
No.21
邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
1.解释下列句子中加着重号的词语。
(1)邹忌修八尺有余 修:长,这里指身高
(2)而形貌昳丽 昳丽:光艳美丽
(3)窥镜,谓其妻曰 窥镜:照镜子
(4)徐公何能及君也 何:疑问代词,怎么
(5)皆以美于徐公 以:认为
(6)宫妇左右莫不私王 莫:没有谁
(7)能面刺寡人之过 面刺:当面指责
(8)能谤讥于市朝 谤:公开指责别人的过错
(9)时时而间进 时时:常常,不时 间:间或、偶然
(10)期年之后 期年:满一年
2.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”
对他的妻子说:“我与城北徐公相比,哪一个美?”
(2)吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。
我妻子认为我美,是偏爱我;妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想有求于我。
(3)由此观之,王之蔽甚矣。
由此看来,大王您所受的蒙蔽很深啦。
(4)令初下,群臣进谏,门庭若市。
命令刚下达,群臣都来进谏,门前、院内像集市一样。
3.(2019•十堰)你从邹忌进谏、齐威王纳谏中分别得到什么启示?
①邹忌善于进谏,给我的启示是:在生活中,在与人的交往中,在提意见时,我们要讲究说话的技巧,要看对象,注意场合,要得体,晓之以理动之以情,让对方心悦诚服。
②威王纳谏给我的启示:善于听取别人的意见有利于自己的成长,要虚心听取别人的意见,要胸怀宽广。
No.22
出师表(诸葛亮)
1.解释下列句子中加着重号的词语。
(1)此诚危急存亡之秋也 秋:时候
(2)盖追先帝之殊遇 追:追念
(3)以光先帝遗德 光:发扬光大
(4)恢弘志士之气 恢弘:发扬,扩展
(5)引喻失义 引喻:称引、譬喻
(6)陟罚臧否 陟:提拔、晋升 臧否:赞扬和批评
(7)是以先帝简拔以遗陛下 简拔:选拔
(8)悉以咨之 咨:询问
(9)必能裨补阙漏 阙漏:缺失疏漏
(10)性行淑均 淑:善 均:公正、公平
(11)躬耕于南阳 躬:亲自
(12)不求闻达于诸侯 闻达:有名望,显贵
(13)先帝不以臣卑鄙 卑鄙:社会地位低微,见识短浅
(14)猥自枉屈 猥:辱。谦辞 枉屈:屈尊就卑
(15)遂许先帝以驱驰 驱驰:奔走效劳
(16)后值倾覆 倾覆:覆灭,颠覆。这里指兵败
(17)当奖率三军 奖:鼓励
(18)庶竭驽钝 庶:表示期望
(19)攘除奸凶 攘除:排除,铲除
(20)斟酌损益 损:损害 益:益处
(21)则责攸之、祎、允等之慢 慢:怠慢,疏忽
(22)以咨诹善道 诹:询问
(23)临表涕零 涕零:流泪,落泪
2.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气。
陛下确实应该广泛听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,发扬志士们的勇气。
(2)亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。
亲近贤臣,远避小人,这是西汉所以能够兴盛的原因.
(3)苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
在乱世间只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。
(4)先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。
先帝深知我做事谨慎,所以在临终前把国家大事托付给我了。
3.在表中,诸葛亮回顾了对自己人生有重大影响的三件往事,它们分别可以概括为三顾茅庐、临危受命和临崩寄大事。作者回顾这些往事的目的是什么?(用自己的话概括作答)
表达感念先帝的知遇之恩,忠于刘氏父子的真挚感情,并以先辈创业的艰难激励刘禅。
4.陆游在《感状》中说:“凛然出师表,一字不可删。”足可见此文传唱千古的原因在于作者凛然正气中所蕴含的耿耿忠心。细读此文,指出作者“忠陛下”之“忠”具体表现在哪些方面。
①积极献言,提岀三项建议。(或“提岀广开言路,严明赏罚、亲贤远佞三项建议”)
②积极荐贤,安排内政、军事人才。(或“推荐人才”)
③平定南方,使后方稳定,得以岀师北伐。
④积极筹备北伐,为兴复汉室、还于旧都做准备。
|
|