导读 Wish和hope这两个词在英语中都有“希望”的意思,但它们。绿色圃中小学教育网百科专栏,提供全方位全领域的生活知识
Wish和hope这两个词在英语中都有“希望”的意思,但它们的用法和含义有所不同。
Wish通常指一种不切实际的、无法实现的希望,或者是对过去无法改变的事情的遗憾和后悔。我们可以说“I wish I could fly like a bird.”,这个愿望是不可能实现的。又比如,如果你迟到了一个重要的面试,你可能会说“I wish I had left home earlier.”,表示对自己的疏忽和后悔。
Hope则是一种积极的、有可能实现的希望,是对未来的期待和信心。我们可以说“I hope I can get the job I applied for.”,表示对未来的期待和信心。又比如,如果你正在努力学习一门新技能,你可以说“I hope I can master this skill someday.”,表示对自己未来的信心和期待。
因此,wish和hope的区别在于,wish更多地表达了对不可能或已经发生的事情的遗憾和后悔,而hope则更多地表达了对未来的积极期待和信心。
版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!