范进中举是中国古代的一个典故,讲述了一个穷书生因为勤奋和努力终于中了进士的故事。下面我们来看一下这个故事的原文及翻译对照。
原文:范进是陕西扶风人,家贫无依,年轻时父亲去世,母亲又生了一个弱儿子,家里的生计全靠范进自己。他非常勤奋,每天早早地起床,晚上也很晚才睡觉。他常常在路边拾一些破烂的书籍来看,有时候还要去别人家借书来看。他的母亲很支持他的学习,常常给他做些简单的饭菜。范进一心想考中进士,为此一直在苦读。他虽然穷困潦倒,但是他不断努力,终于在一次科举考试中中了进士。
翻译对照:
范进是陕西扶风人,家贫无依,
Fan Jin was from Fufeng in Shaanxi, he was poor and had no one to rely on.
年轻时父亲去世,母亲又生了一个弱儿子,
When he was young, his father died, and his mother gave birth to a weak son.
家里的生计全靠范进自己。
The family's livelihood depended entirely on Fan Jin.
他非常勤奋,每天早早地起床,晚上也很晚才睡觉。
He was very diligent, getting up early every day and going to bed late at night.
他常常在路边拾一些破烂的书籍来看,有时候还要去别人家借书来看。
He often picked up some tattered books on the roadside to read, and sometimes he went to other people's houses to borrow books to read.
他的母亲很支持他的学习,常常给他做些简单的饭菜。
His mother supported his studies and often cooked simple meals for him.
范进一心想考中进士,为此一直在苦读。
Fan Jin was determined to pass the imperial examination and thus studied hard.
他虽然穷困潦倒,但是他不断努力,终于在一次科举考试中中了进士。
Although he was poor and destitute, he worked hard and finally passed the imperial examination in one of the exams.
上一篇:不想说什么禅心佛语
下一篇:拼多多商家电脑版怎么下载安装