绿色圃中小学教育网

初二下册诗经二首翻译及原文

[原创]
导读 《诗经》是中国古代文化的重要组成部分,也是中华民族的文化瑰宝之一。在初中语文课程中,学生往往会接触到《诗经》中的一些经典之作。下面我们就来介绍一下初二下册诗经中。绿色圃中小学教育网百科专栏,提供全方位全领域的生活知识

《诗经》是中国古代文化的重要组成部分,也是中华民族的文化瑰宝之一。在初中语文课程中,学生往往会接触到《诗经》中的一些经典之作。下面我们就来介绍一下初二下册诗经中的两首诗歌,分别是《蒹葭》和《关雎》,并附上它们的中英文对照原文。

1. 《蒹葭》

蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水中央。

Jiān jiāng cāng cāng, bái lù wéi shuāng.

Suǒ wèi yī rén, zài shuǐ yī fāng.

Sù yú cóng zhī, dào zǔ qiě cháng.

Sù yóu cóng zhī, wǎn zài shuǐ zhōng yāng.

蒹葭苍苍,白露为霜。蒹葭,是一种生长在水边的植物。它长得高高的,叶子青翠。当夜晚的露水降临,就会变成白色的霜,覆盖在蒹葭上。诗中说,伊人就在水边。如果你顺着水流向上游走,道路会很漫长,而且会有很多阻碍。但如果你逆着水流游下去,你就能在水中央看到伊人。

2. 《关雎》

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

Guān guān jū jiū, zài hé zhī zhōu.

Yǎo tiǎo shū nǚ, jūn zǐ hǎo qiú.

Cēn cī xìng cài, zuǒ yòu liú zhī.

Yǎo tiǎo shū nǚ, wù mèi qiú zhī.

关关雎鸠,在河之洲。关和雎鸠是两种古老的乐器。这首诗描写了它们在河边的景象。同时,也描绘了一位美丽的少女,她优雅婉约,令人称赞。荇菜在河水中随波逐流,左右摇摆。这位美丽的少女就像荇菜一样,让人无法移开目光。她的美貌让人们无时无刻不想去追寻她的踪迹。

通过学习这两首诗歌,我们不仅能够领略到古人的文学风采,也能够加深对中华文化的理解和认识。