导读 2021年,著名中国作家莫言荣获诺贝尔文学奖。莫言的中文作品早已风靡全球,但是他获得诺贝尔文学奖后,他的作品也需要通过翻译传播到全世界。那么,究竟是哪些人翻译了。绿色圃中小学教育网百科专栏,提供全方位全领域的生活知识
2021年,著名中国作家莫言荣获诺贝尔文学奖。莫言的中文作品早已风靡全球,但是他获得诺贝尔文学奖后,他的作品也需要通过翻译传播到全世界。那么,究竟是哪些人翻译了莫言的作品呢?
莫言的作品已经被翻译成多种语言,包括英语、法语、德语、俄语、西班牙语、意大利语等等。其中,最早翻译莫言作品的是英国翻译家霍华德·高尔德布鲁姆(Howard Goldblatt)。
霍华德·高尔德布鲁姆是一位著名的中国文学翻译家,曾多次获得翻译奖项。他翻译的莫言作品包括《红高粱家族》、《丰乳肥臀》、《蛙》等。他的翻译使得莫言的作品在国际上得到广泛传播和认可。
除了霍华德·高尔德布鲁姆外,还有很多其他翻译家也为莫言的作品翻译过。其中,法国翻译家弗朗索瓦·圣-皮埃尔(François Sastourné)翻译了《丰乳肥臀》,德国翻译家朱迪丝·塞布尔特(Judith Sarfati)翻译了《红高粱家族》,俄罗斯翻译家安娜·鲍罗夫斯卡娅(Anna Borovskaya)翻译了《蛙》等。
可以说,莫言的作品能够在国际上获得广泛的认可,离不开这些翻译家们的付出和努力。他们用自己的专业知识和技巧,将莫言的作品转化为各种语言,让更多的读者能够欣赏到这些优秀的作品。
版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
上一篇:安心裤真的好用吗女生
下一篇:郑晓龙的作品还有什么?